<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Meryemana Evi</title>
	<atom:link href="http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/</link>
	<description>Unity in charity, diversity in truth</description>
	<pubDate>Sun, 12 Oct 2008 06:03:04 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: Tobias Petrus</title>
		<link>http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17764</link>
		<dc:creator>Tobias Petrus</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 20:41:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17764</guid>
		<description>Yes, JSP, through the Providence of God, you may well have contributed the salvation of an otherwise "invincibly ignorant" person who sought salvation.  We cannot know for sure, but God willing you will have a Turkish "least brother" to appeal for you at the particular judgment!  You were a good Samaritan, or, as those guys would say, good "infidel-from-the-Dar-al-Harb."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, JSP, through the Providence of God, you may well have contributed the salvation of an otherwise &#8220;invincibly ignorant&#8221; person who sought salvation.  We cannot know for sure, but God willing you will have a Turkish &#8220;least brother&#8221; to appeal for you at the particular judgment!  You were a good Samaritan, or, as those guys would say, good &#8220;infidel-from-the-Dar-al-Harb.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Iosephus</title>
		<link>http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17763</link>
		<dc:creator>Iosephus</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 19:45:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17763</guid>
		<description>That baptism was a courageous and charitable act, JSP; I'd like to say more, but I don't want the inadequacy of my words to belittle it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That baptism was a courageous and charitable act, JSP; I&#8217;d like to say more, but I don&#8217;t want the inadequacy of my words to belittle it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tobias Petrus</title>
		<link>http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17762</link>
		<dc:creator>Tobias Petrus</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 19:16:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17762</guid>
		<description>Certainly the translation of "Father" as "Allah" does not make sense, but I think that "Allah" is the only word that works for "God" in much of the Middle East.  There might be another, etymologically Turkish word for the deity, but, as often, the Arabic word has probably taken its place since the triumph of Islam.  

Come to think of it, I think that Arab-speaking Jews (like the Yemeni Jews of old) used "Allah" to refer to God.  Actually, Christian Arabs were probably using the word "Allah" before Mohammed lived.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Certainly the translation of &#8220;Father&#8221; as &#8220;Allah&#8221; does not make sense, but I think that &#8220;Allah&#8221; is the only word that works for &#8220;God&#8221; in much of the Middle East.  There might be another, etymologically Turkish word for the deity, but, as often, the Arabic word has probably taken its place since the triumph of Islam.  </p>
<p>Come to think of it, I think that Arab-speaking Jews (like the Yemeni Jews of old) used &#8220;Allah&#8221; to refer to God.  Actually, Christian Arabs were probably using the word &#8220;Allah&#8221; before Mohammed lived.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JSP</title>
		<link>http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17760</link>
		<dc:creator>JSP</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 18:39:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17760</guid>
		<description>I suppose you're right.  The Eastern rites of the Arab speaking world are certainly holy and venerable.  I just don't trust, however, the translations made of the Latin rite Mass into these languages.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I suppose you&#8217;re right.  The Eastern rites of the Arab speaking world are certainly holy and venerable.  I just don&#8217;t trust, however, the translations made of the Latin rite Mass into these languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tobias Petrus</title>
		<link>http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17757</link>
		<dc:creator>Tobias Petrus</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 18:14:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cornellsociety.org/2007/08/meryemana-evi/#comment-17757</guid>
		<description>Well, this is interesting news.  The Baptism is very great to hear!  It is too bad that "Allah" is used in place of "Father," but as far as I know it is the only appropriate word to translate "God."  Don't the Maronite, Melkite, Syrian, Chaldean, and Coptic Catholics use that word for God when they speak Arabic?  I make that point because that is not really a surprising point -- "Allah" is as much the generic Arabic (and now Turkish) word for God as it is a specific designation for the Mohammedan deity, right?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, this is interesting news.  The Baptism is very great to hear!  It is too bad that &#8220;Allah&#8221; is used in place of &#8220;Father,&#8221; but as far as I know it is the only appropriate word to translate &#8220;God.&#8221;  Don&#8217;t the Maronite, Melkite, Syrian, Chaldean, and Coptic Catholics use that word for God when they speak Arabic?  I make that point because that is not really a surprising point &#8212; &#8220;Allah&#8221; is as much the generic Arabic (and now Turkish) word for God as it is a specific designation for the Mohammedan deity, right?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.575 seconds -->
